Maroknyi ünnepet kért csak,
az egyszerű dolgok ínsége kínozta.
Életbiztosítást nem kötött,
és nem várta a garabonciást.
De néha - zimankós időben -
gyakorolta a világteremtést,
s bontogatta a göngyölt utakat.
Aztán, nem tudni mikor,
a félelmetes szabadság
őt is elvitte,
álmában.
Kalandor lett, mondják,
kengurut látott és jéghegyeket.
Mosolygott rá a világ festménye.
S az ömlesztett szépségtől
megfulladt.
az egyszerű dolgok ínsége kínozta.
Életbiztosítást nem kötött,
és nem várta a garabonciást.
De néha - zimankós időben -
gyakorolta a világteremtést,
s bontogatta a göngyölt utakat.
Aztán, nem tudni mikor,
a félelmetes szabadság
őt is elvitte,
álmában.
Kalandor lett, mondják,
kengurut látott és jéghegyeket.
Mosolygott rá a világ festménye.
S az ömlesztett szépségtől
megfulladt.
De legalább világot látott!
VálaszTörlés:-O
VálaszTörlésHát jól kivégzed Ikszet a végére.:P
De, egyébként határozottan jó szöveg, szerintem.
Itt az ok-okozatot nem feltétlen értem, de túllépek rajta:
"Maroknyi ünnepet kért csak,
az egyszerű dolgok ínsége kínozta."
Talán ez a rész kicsit gyengébb, mint a többi:
"Aztán, nem tudni mikor,
a félelmetes szabadság
őt is elvitte,
álmában."
De, összességében nagyon jó.:)
Éva,
VálaszTörlésigen, mindig keresünk valami megnyugatót...
Balázs,
a "gyengébb rész" éppen az elbeszélői jelleget (lásd cím!) hivatott szolgálni - most utólag így érzékelem.
- amelyen "túlléptél": aki szenved a köznapi tevékenységek, események nyomorától, az vágyik bár lélekben felemelkedni néha. Én erre gondoltam.
Köszönöm a véleményed, örülök neki, függetlenül attól, hogy pozitív vagy negatív tartalmú!!!
Egyetelen dolog zavar csak: amikor az olvasó - netán a kritikus - azzal rukkol elő, hogy valamit nem ért.
Miért zavar, ha valaki valamit nem ért?
VálaszTörlésKedves Balázs, sok művészeti, vagy legalábbis annak szánt alkotásban gyakran én sem értek dolgokat, ám ha igazán érdekel, elsőként nem az alkotót kérdezem, inkább töröm magam, hogy megtaláljam a helyes megfejtést. Tehát az első gondolatom sosem az, hogy ő az érthetetlen ill. a mű, hanem én vagyok értetlen a magam felületessége, vagy a pillanatnyi lapsusom, netán az övétől különböző gondolatmentem és érzékelésem miatt.
VálaszTörlésTehát igyekszem meghagyni magamnak a felfedezés örömét. :)
Ez nyilván így működik és így helyes. Ám, ott ahol meg is lehet kérdezni a szerzőtől, én ebben különösebb problémát nem látok.:) Ott lehet törni magunkat, ha a kezünkbe kerül egy könyv egy 50 éve halott szerzőtől. Fórumok esetében, a neten ez máshogy működik. Az is az egyik előnye a dolognak, hogy lehet beszélgetni.:)
VálaszTörlésNem igazán tartozom a szószátyárok közé. Általában többet hallgatok és gondolkodok, mint amennyit társalgok.
VálaszTörlésJó volt versedet olvasni... elgondolkodni, keresgélni soraidban és mögöttük is az olvasónak - a nekem szólót... Tetszett.
VálaszTörlésValika, te nemes lélek, mindig visszhangzod a verseimet! Örök hála érte!
VálaszTörlésNekem öröm, ha számomra értékes, szép gondolatokat vihetek tovább - a lelkemben is. Életem része ez... Hálás vagyok érte :)
VálaszTörlésKedves Erzsébet!
VálaszTörlésCsatlakozom az előttem szólókhoz:
nagyon jó szöveg!:-)))
Jutta, örülök a véleményednek! És köszönöm.
VálaszTörlés