Holnap biztosan szerencsés leszek,
nekem is jár a főnyeremény!
Frankón élek, lesz ágyam, kenyerem,
pezsgőt iszom, megillet a fény!
Ma az utcán lézengek sorsjegyre várva,
a Valaki ledobja, látom a szemén,
tekintetemmel a földet pásztázom:
sárba beragadt telihold-remény!
Tisztelt Szerők, Látogatók!
A Láncolat Műhely weboldalának munkáját 2017 szeptemberétől a Comitatus internetes irodalmi folyóirat (www,comitatusfolyoirat.blogspot.com) váltja fel.
A továbbiakban közlésre szánt írásműveket, egyéb alkotásokat a comitatusfolyoirat@gmail.com email címre várunk. A megadott elérhetőségen az itt megismert kritikusok bírálják el a küldeményeket és reagálnak a küldött anyagokra.
A továbbiakban közlésre szánt írásműveket, egyéb alkotásokat a comitatusfolyoirat@gmail.com email címre várunk. A megadott elérhetőségen az itt megismert kritikusok bírálják el a küldeményeket és reagálnak a küldött anyagokra.
Szinay Balázs,
főszerkesztő
2011. április 26., kedd
Lottó
► Üzenőfal / Kiajánló: itt osszthatod meg az által ajánlott műveket!
Üzenőfal használat: A fenti gombok segítségével be tudtok jelentkezni. A "Guest" opció azt jelenti, hogy egyszerűen csak begépelitek a neveteket.
Kedves Balázs, lám így jár az, aki gyorstalpalással ír verset!
VálaszTörlésKérlek, javítsd:
- " Ma az utcán lézengek..." - szórendváltoztatás
- " a Valaki LEdobja.." - elgépeltem az igekötőt...
Ígérem, többet nem fordul elő! :))
Ok. Megtörpént:)
VálaszTörlésMost mondanám én is, hogy freudi elszólás ("megTÖRPÉNt"), de hallgatok... :)
VálaszTörlésKöszönöm.
Nem, ez direkt volt. A hupikék törpikék klasszikus sorait idéztem.:)
VálaszTörlésJajjj, én csak hallásból ismerem, az unokáimtól.
VálaszTörlésEzen a művelődési területen nulla vagyok. :(
Megjegyezem, Hupikék nélkül tanítottam a gyermekirodalmat... :))
Látod, mindig bekerül valami új a képbe.:)
VálaszTörlésSzokatalanul könnyed hangvételű írás ez tőled (hogy már az írásról is beszéljünk). Fura ilyet olvasni a tolladból, avagy a billentyűzetedből...
Igen, vannak lenge köntösbe (!) öltöztetett gondolataim is... Most jól jött nekem ez a kis szereplíra! Fájdalom, aggodalom, féltés van mögötte, bár kissé ironikusan tálaltam az élethelyzetet.
VálaszTörlés... és főleg annak a nyelvén, aki helyett megszólaltam! :(
VálaszTörlésNo, ez a könnyed vers kell most nekem, az én kicsi lelkemnek, nem beszélve, a lottózó szenvedélyemről...
VálaszTörlésAzt akartam még írni, hogy úgy érzem, ez nem a Te személyes sorsodról szól, de hát kitudja...
Szép sorok, könnyed lelki líra, bús lelkem kínjaira :-)) Na azért ennyire nem rossz a helyzet...
Dikó
Kedves Dikó,
VálaszTörlésa líra mindig felnagyít, felerősít, különben nincs hatása. És az ember belső világa felől nézve az is igaz, ami a kívülálló számára hihetetlennek tűnik.
Úgy vélem, könnyed hangneme ellenére súlyos gondolatokat sugalló vers ez.