simára gyalult szép-napok,
akárha vársz, akárha nem,
ajtódon résen akkor is besurranok.
Bár csak egy szál magamat küzdöttem eléd
tavaszi szeleknek karcsú szárnyán,
kezemben semmi,
egyetlen kincsem illanás-illanás hátán,
és így vagyok valami:
egy lehelet, felszálló puha pára,
neked tán minden, másoknak üres lég,
beszívott - kifújt mellkasnyi mozgás,
mély levegő...semmiség.
Voltam egy első fürge-illat,
s lehetek utolsó fáradt kilehelés.
Ha akarom, száz alakban leszek ott
hol felszállnak ajkadról párolgó sóhajok,
nyelved hegyéhez csiklandón érek, mert
pohár borodban buborék: én vagyok.
Meg a friss szelet kenyérben a kovásztól formált rések,
egyél ha éhezel, tápláld a sovány-hiányos ürességet,
és a nyitott ablakon, szemeknek áttűnő
semminek látszó illatos levegő: az vagyok,
télen akad, hogy füstízű, de májusban melledre simulok.
Árnyékban is élek, rózsasziromba rejtve nem elfelejtve,
s míg benned a szív, föld-dobon dúl, dobog,
addig én Kedvesem, kéretlen is, de vendéged maradok.
Ez Iszonyatosan Nagyon Jó!!:D
VálaszTörlésKöszönöm Zsuzsi:)
VálaszTörlésKedves Éva!
VálaszTörlésHogy is lehetne eme "semmiség" nélkül élni? :)
"nyelved hegyéhez csiklandón érek, mert
pohár borodban buborék: én vagyok."
Ez a két sor különösen megfogott. Egy buborék, mely semmi és minden. Lényeges, mégis pillanatnyi, eltűnő.
"s míg benned a szív, föld-dobon dúl, dobog,
addig én Kedvesem, kéretlen is, de vendéged maradok."
Nekem ez a gondolat mindent visz, gyönyörű, hatásos befejezése a versnek.
Nagyon tetszett :)
Üdvözöllek: Végh T. Mónika
Drága Mónika! Köszönöm szépen. Látom, megértettél:)
VálaszTörlésÜdvözletem: Éva
Szépen szóló, lágy dallamú, természetes ritmikájú, - tetszett a versed.
VálaszTörlésEgy apróságnál elidőztem, kicsit elbizonytalanít:
"ajtódon résen" - innét valami mintha nekem hiányozna... névelő, határozó, vagy rag, bármi, ami konkrétabban jelöli az ajtó rését. Lehet, hogy rosszul érzem?
Az az apróság engem sem hagyott sokáig nyugodni, de mivel érthetőnek találtam a sort így is, és nem nagyon találtam odaillőt, így hagytam. Most látom, jó lenne az "ajtóréseden" is.
VálaszTörlésKöszönöm Valika!
Szeretettel: Éva
Sokszor elgondoltam, kettőnk ötvözetéből egy hírneves költő születhetne! A te verselő tehetségeddel és lélekharangoddal valamint az én rációmmal ez a gyönyörű vers tökéletes lenne!
VálaszTörlés:))
Én örülnék a legjobban, ha ötvözhetnénk, de sajnos ez lehetetlen, mert semmi nem lehet tökéletes. Láthatod. Mit keresnék én Görögországban?
VálaszTörlésMég itthon sem találom a helyem. Biztosan én vagyok az oka, jobb is ha hallgatok.
Köszönöm szépen, és javítást elfogadok. Erzsike!
Na, jó, látom, nem csak a rációm kevés, de már a szavam is. Nem baj.
VálaszTörlésÖlellek akkor is.